
Узнайте, почему внешность Кирби отличается между США и Японией, поскольку бывшие сотрудники Nintendo проливают свет на решения стратегических маркетинга, лежащих в основе этих изменений и развивающегося подхода Nintendo к глобальной локализации.
"Angry Kirby" был сделан, чтобы обратиться к более широкой аудитории
Nintendo переименовал Кирби для большей апелляции на западе

Стальный и более жесткий взгляд Кирби на обложках и произведении искусства, направленных на то, чтобы резонировать больше с американской аудиторией, заработав прозвище «Angry Kirby» от фанатов. В проницательном интервью с Полигоном 16 января 2025 года бывший директор по локализации Nintendo Лесли Свон выяснил обоснование изменения появления Кирби на Западе.
Свон пояснил, что намерение должно было заставить Кирби выглядеть злым, а на определение проекта. Она заявила: «Милые, милые персонажи повсеместно обожаются в Японии». Тем не менее, она добавила: «В США, мальчиков -подростки и подростков часто привлекают более надежных персонажей».
Шинья Кумазаки, директор Kirby: Triple Deluxe, в 2014 году поделилась с Gamespot, что, хотя милая версия Kirby привлекает широкую аудиторию в Японии, «сильный, жесткий Кирби, который действительно борется с тяжелыми», больше привлекает американских игроков. Тем не менее, он отметил, что это зависит от игры, ссылаясь на Kirby Super Star Ultra, в которой был жесткий Кирби на Art Art в обоих регионах. Кумазаки подчеркнул, что, хотя они хотели продемонстрировать серьезную сторону Кирби через игровой процесс, присущий персонажу, присущая персонажу, оставалась значительной ничьей в Японии.
Реклама Кирби как "Super Tuff Pink Puff"

Маркетинговая стратегия Nintendo была направлена на то, чтобы расширить привлекательность Кирби, особенно для мальчиков, маркировав его как «Super Tuff Pink Puff» для выпуска Nintendo DS 2008 года, Kirby Super Star Ultra. Криста Ян, бывший менеджер по связям с общественностью Nintendo of America, рассказала, что Nintendo стремилась потратить свой имидж быть исключительно «детским» брендом во время своего пребывания в должности. «Было время, когда Nintendo и Gaming в целом были нацелены на более зрелый и крутой образ», - отметила она. Ян добавил: «Быть помеченным« детка »было вредным».
Nintendo сознательно сдвинула фокус, чтобы Kirby казался более грозным и выделил боевые аспекты своих игр, отдавливая персонажа от восприятия исключительно для маленьких детей. В последние годы, как видно из рекламных материалов для Кирби и забытых земель в 2022 году, акцент сместился больше в сторону игрового процесса и способностей, а не личности Кирби. Ян прокомментировал: «Были постоянные усилия по превращению Кирби в более универсального персонажа, хотя большинство из них все еще считают его милым, а не жестким».
Локализация Nintendo в США для Кирби

Дивергенция в локализации Кирби между Японией и США началась с заметной печатной рекламы 1995 года с участием Кирби в кружке в рамках кампании Nintendo «Play It Loud». На протяжении многих лет искусство Кирби варьировалось, с такими названиями, как Кирби: Кошмар в Dream Land (2002), Kirby Air Ride (2003) и Kirby: Squeak Squad (2006), демонстрируя его острыми бровями и строгими выражениями.
Помимо выражений лица, Nintendo внесла другие коррективы в Кирби, чтобы обратиться к западной аудитории. Например, американское искусство коробки для релиза Gameboy 1992 года, Kirby's Dreamland, изобразило Кирби с призрачным белым тоном вместо его традиционного розового оттенка, из-за монохромного демонстрации Gameboy. Это изменение цвета стало очевидным только тогда, когда приключение Кирби было выпущено в NES в 1993 году. Свон заметил: «Пухлый розовый персонаж не привлекал мальчиков, пытающихся быть крутыми, что повлияло на продажи».
Следовательно, Nintendo of America модифицировала выражения лица Кирби на американском Art Art, чтобы расширить привлекательность персонажа. В последнее время глобальная реклама Кирби стала более единой, чередующейся между серьезными и веселыми выражениями.
Глобальный подход Nintendo

И Свон, и Ян отметили, что в последние годы Nintendo приняла более глобальную перспективу. Nintendo of America теперь более тесно сотрудничает со своим японским аналогом, чтобы обеспечить последовательные стратегии маркетинга и локализации. Компания стремится отказаться от региональных вариаций, таких как те, которые видели в предыдущем Art Kirby's Box и в рекламе "Play It Glo It Play It.
Ян объяснил: «Сдвиг к глобальному маркетингу был стратегическим бизнесом. Он полезен для согласованности бренда в разных регионах, но иногда он может упускать из виду региональные различия». Она выразила обеспокоенность тем, что это может привести к «мягкому, безопасному маркетингу» для некоторых продуктов Nintendo.
Game Localizers связывают текущую тенденцию к более единой локализации в глобализации отрасли и повышенной экспозиции западной аудитории на японскую культуру посредством игр, фильмов, манги, аниме и других средств массовой информации.
Дом
Навигация
Последние статьи
Последние игры