一位前PlayStation敘事總監發起了一份請願書,敦促《直到黎明》電影的創作者在這部改編電影中正確標註原版遊戲編劇的功勞。
據Eurogamer報導,Kim MacAskill的請願書要求索尼「修改他們在知識產權標註上的做法,特別是在跨媒體改編作品中」,並明確要求該公司「透過更新《直到黎明》的署名來樹立先例」。
「雖然電影導演和編劇獲得了署名,但索尼僅僅將這部電影標記為『改編自索尼遊戲』,卻沒有承認那些才華橫溢、花費多年時間打造這一標誌性體驗的開發者們,」MacAskill解釋道。「這些創作者理應獲得認可——他們的名字應該被知曉,而不是被抹去。」
這位前索尼創意人員在一篇LinkedIn貼文中進一步闡述了這些擔憂,並強調了與HBO的《最後生還者》改編劇的對比,後者正確地標註了頑皮狗工作室和創意總監Neil Druckmann的功勞。
MacAskill透露了與索尼高層一些令人不安的對話,據稱他們告訴她:「我個人創造的知識產權永遠不會歸功於我,因為我是領薪水的(沒有版稅,沒有控制權,沒有所有權,沒有認可)。」她直接質疑索尼在Druckmann的署名角色與其他創作者之間存在的明顯雙重標準。
當詢問關於她自己創作作品的權利時,MacAskill據稱被告知這是「全公司範圍的政策」而非個人決定,索尼代表表示他們「理解」她的立場但無法破例。
「我所想要的只是適當的署名以及在改編作品中的一些權益,」MacAskill補充道。「不是控制權,只是對塑造了這些故事的工作給予認可。」
該請願書呼籲索尼在媒體改編作品中,為原創者實施執行製片人署名或同等的認可,認為這將能「向孕育這些變革性故事的遠見者致敬」,同時為業界樹立更好的先例。
「我們必須倡導適當的創意認可,」MacAskill寫道。「透過確保功勞歸於應得之人,我們能激勵未來的世代說書人擁有更大的夢想。」
相關消息指出,索尼似乎正透過即將於2025年5月在PlayStation Plus上發行的《直到黎明:重製版》來推廣這部電影。不幸的是,根據我們的IGN評論,這部電影本身令人失望,僅獲得5/10的評分,因為它放棄了遊戲的潛力而偏好於通用的恐怖陳腔濫調。
首頁
導航
最新文章
最新遊戲